Tag Archives: 徐志摩

一首詩 . 一首歌

這是一首英文原詩: 作者是──Christina Georgina Rossetti,英國詩人Dante Gabriel Rossetti的妹妹。 這是一首翻譯新詩: 譯者是──徐志摩,他在1928年將英文原詩翻譯成中文。 這是一首創作歌: 歌者是──羅大佑,他在1974年為徐志摩的譯作譜曲,成為他創作的第一首歌曲。 歌 徐志摩 當我死去的時候 親愛 你別為我唱悲傷的歌 我墳上不必安插薔薇 也無需濃蔭的柏樹 讓蓋著我的青青的草 淋著雨也沾著露珠 假如你願意 請記著我 要是你甘心 忘了我 在悠久的墳墓中迷惘 陽光不升起也不消翳 我也許 也許我還記得你 我也許把你忘記 我再見不到地面的青蔭 覺不到雨露的甜蜜 我再聽不到夜鶯的歌喉 在黑夜裡傾吐悲啼 在悠久的墳墓中迷惘 陽光不升起也不消翳 我也許 也許我還記得你 我也許把你忘記 When I Am … Continue reading

Posted in 詩言羊志, 咩情咩趣 | Tagged , | Leave a comment

啊、啊、啊!

天呀,比羊喺FACEBOOK 個二手書群組,見到有人出讓,但係又遲人一步喎,買唔到。唉、唉、唉!HKD80 五本徐志摩呀!

Posted in 羊有咩感 | Tagged | Leave a comment

偶然(當徐志摩遇上蕭邦)… 陳秋霞

初初聽呢首新版「偶然」,有啲抗拒,不過,聽吓聽吓又接受咗。當然,由原作者改編又唔同味道嘅!…依然係羊至愛嘅「偶然」!

Posted in 把歌談咩心 | Tagged , | Leave a comment