【紅豆】
我把這些詩寄給你了,這些字你若不全認識那不要緊。你可以用手指輕輕摩著他們,像醫生按著病人的脈,你許可以試出他們緊張的跳著,同你心跳底節奏一般。
The first love poem sent to my first love when I don’t even know what love is…written by chinese poet in the 30’s.
Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.
Email Address
Follow
{{#message}}{{{message}}}{{/message}}{{^message}}Your submission failed. The server responded with {{status_text}} (code {{status_code}}). Please contact the developer of this form processor to improve this message. Learn More{{/message}}
{{#message}}{{{message}}}{{/message}}{{^message}}It appears your submission was successful. Even though the server responded OK, it is possible the submission was not processed. Please contact the developer of this form processor to improve this message. Learn More{{/message}}
Submitting…
Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.
Type your email…
Subscribe
Continue reading