納蘭性德

攤破浣溪沙

 

風絮飄殘已化萍,  泥蓮剛倩藕絲縈。
珍重別拈香一瓣,  記前生。
人到情多情轉薄,  而今真個不多情。
又到斷腸回首處,  淚偷零。

 
 
A Ching Dynasty Poet and Politician who wrote a whole lot of poems. This is a fighter who lost love once and tried hard not to love any more…

About Ellen 羊, 阿羊, 羊咩, lamblamb, 大頭羊, ellen lamb, Ellen Young

喜歡的人可以每天對他笑,討厭的人連看都懶得看一眼。
This entry was posted in 羊情寄意 and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s